Eine professionelle Übersetzung überträgt nicht bloss Wörter von einer Sprache in eine andere, sondern auch kulturelle und gesellschaftliche Aspekte. Nur eine ganzheitliche Betrachtung des Ausgangstextes schafft den Brückenschlag zwischen zwei verschiedenen Sprachen. Bei Schläpfer Übersetzungen hat dieser Grundsatz oberste Priorität.
Die Ganzheitlichkeit soll jedoch nicht bloss auf den Text beschränkt sein. Sie soll sich auch in den Dienstleistungen widerspiegeln. Unterstützung und Zusammenarbeit von der Anfrage bis zum Auftragsabschluss sind genauso wichtig wie die Berücksichtigung der individuellen Anforderungen des Kunden.
Dass professionelle Übersetzungen, Lektorate und Korrektorate faire Preise nicht ausschliessen, beweist die Preisgestaltung von Schläpfer Übersetzungen.